-
1 illido
illīdo ( inl-), si, sum, 3, v. a. [in-laedo], to strike or dash against or upon, to beat against, to strike, dash or beat in any direction.I.Lit. (mostly poet., not in Cic. prose; cf.:II.incutio, impingo, infligo): libravit caestus effractoque illisit in ossa cerebro,
Verg. A. 5, 480: ad vulnus manus, Cic. poët. Tusc. 3, 31, 76 fin.:(naves) vadis,
Verg. A. 1, 112:repagula ossibus,
Ov. M. 5, 121:funale fronti,
id. ib. 12, 250:dentem fragili (corpori),
Hor. S. 2, 1, 77:caput foribus,
Suet. Aug. 23:superbissimos vultus solo,
Plin. Pan. 52, 4:linum illisum crebro silici,
Plin. 19, 1, 3, § 18:fluctus se illidit in litore,
Quint. 10, 3, 30 Zumpt N. cr.: quos Rex suus illisit pelago, drove to the sea, i. e. forced to navigate the sea, Val. Fl. 7, 52:avidos illidit in aegrum Cornipedem cursus,
i. e. guides, Stat. Th. 11, 517.—Transf., to strike or dash to pieces (very rare):illisis cruribus,
Varr. R. R. 3, 7, 10:serpens compressa atque illisa morietur,
Cic. Har. Resp. 25 fin. -
2 inlido
illīdo ( inl-), si, sum, 3, v. a. [in-laedo], to strike or dash against or upon, to beat against, to strike, dash or beat in any direction.I.Lit. (mostly poet., not in Cic. prose; cf.:II.incutio, impingo, infligo): libravit caestus effractoque illisit in ossa cerebro,
Verg. A. 5, 480: ad vulnus manus, Cic. poët. Tusc. 3, 31, 76 fin.:(naves) vadis,
Verg. A. 1, 112:repagula ossibus,
Ov. M. 5, 121:funale fronti,
id. ib. 12, 250:dentem fragili (corpori),
Hor. S. 2, 1, 77:caput foribus,
Suet. Aug. 23:superbissimos vultus solo,
Plin. Pan. 52, 4:linum illisum crebro silici,
Plin. 19, 1, 3, § 18:fluctus se illidit in litore,
Quint. 10, 3, 30 Zumpt N. cr.: quos Rex suus illisit pelago, drove to the sea, i. e. forced to navigate the sea, Val. Fl. 7, 52:avidos illidit in aegrum Cornipedem cursus,
i. e. guides, Stat. Th. 11, 517.—Transf., to strike or dash to pieces (very rare):illisis cruribus,
Varr. R. R. 3, 7, 10:serpens compressa atque illisa morietur,
Cic. Har. Resp. 25 fin. -
3 illido
il-līdo, līsī, līsum, ere (in u. laedo), I) an od. in etw. schlagen, stoßen, A) an etw. anschlagen, anstoßen, filia parieti illisa, Suet.: aequora scopulis illisa, Verg.: catenas capiti suo, Vell.: manum umeris, Sen.: parmas genibus, Amm.: caput foribus, Suet.: caput in postem lapideum ianuae, Vell.: lateri algam, Verg.: navis in proximum vadum illiditur, Curt.: quam (navem) petrae fluctus illiserat, Curt.: volnus manu, mit rauher Hand berühren, Cic. poët.: gemma illisa, wenn man daran schlägt, Plin.: si propter ingestae illisaeque nubes strepunt, Sen.: linum illisum in silice, Plin.: tela arbustis illisa, Tac.: fluctus se illidit in litore, Quint.: quorum faucibus in febre illiditur spiritus, die beim Fieber röcheln, Cels. – B) in etw. hineinschlagen, stoßen, a) eig.: dentes labellis, Lucr.: saxeam pilam vadis, Verg.: Africus prima quaeque congesta pulsu inlisa mari subruit, Curt.: ill. caestus in ossa, Verg.: u. bl. ill. dentem, Hor. – b) poet. übtr., wohin stoßen, treiben, jagen, alqm pelago, aufs Meer, d.i. zur Schiffahrt zwingen, Val. Flacc. 7, 53: avidos cursus in alqm, richten, Stat. Theb. 11, 517. – II) zerstoßen, zerschlagen, zerschmettern, crura, Varro r. r. 3, 7, 10: serpens compressa atque illisa morietur, Cic. de har. resp. 55.
-
4 illido
il-līdo, līsī, līsum, ere (in u. laedo), I) an od. in etw. schlagen, stoßen, A) an etw. anschlagen, anstoßen, filia parieti illisa, Suet.: aequora scopulis illisa, Verg.: catenas capiti suo, Vell.: manum umeris, Sen.: parmas genibus, Amm.: caput foribus, Suet.: caput in postem lapideum ianuae, Vell.: lateri algam, Verg.: navis in proximum vadum illiditur, Curt.: quam (navem) petrae fluctus illiserat, Curt.: volnus manu, mit rauher Hand berühren, Cic. poët.: gemma illisa, wenn man daran schlägt, Plin.: si propter ingestae illisaeque nubes strepunt, Sen.: linum illisum in silice, Plin.: tela arbustis illisa, Tac.: fluctus se illidit in litore, Quint.: quorum faucibus in febre illiditur spiritus, die beim Fieber röcheln, Cels. – B) in etw. hineinschlagen, stoßen, a) eig.: dentes labellis, Lucr.: saxeam pilam vadis, Verg.: Africus prima quaeque congesta pulsu inlisa mari subruit, Curt.: ill. caestus in ossa, Verg.: u. bl. ill. dentem, Hor. – b) poet. übtr., wohin stoßen, treiben, jagen, alqm pelago, aufs Meer, d.i. zur Schiffahrt zwingen, Val. Flacc. 7, 53: avidos cursus in alqm, richten, Stat. Theb. 11, 517. – II) zerstoßen, zerschlagen, zerschmettern, crura, Varro r. r. 3, 7, 10: serpens compressa atque illisa morietur, Cic. de har. resp. 55. -
5 illido
il-līdo, līsī, līsum, ere [ laedo ]1) ударять (aliquid alicui rei, aliquam rem или in (ad) aliquam rem V, QC etc.); хлопать ( manum umeris Sen); ушибить, стукнуть ( caput foribus Su); задеть ( vulnus manu C)dentes labellis i. Lcr — впиваться зубами в губы2) толкать, принуждать, направлятьaliquem pelăgo i. VF — заставить кого-л. заняться мореходством3) разбивать, ломать ( crura Vr); раздавливать ( serpens illisa C)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский